Wah, I've been hoarding those Tsubasa scans unread* for a rainy day, but I hadn't realized the whole thing wasn't scanslated. Guess I will pick up the official translations and go back to not-reading Twinkle Stars.
Your icon still makes me happy.
*I've started reading more widely in Kazuya Minekura's works, so I needed another mangaka to save for a nuclear disaster, because If There Is Nothing Left Unread Of [Mangaka Name] I Will Cease To Exist. Have I mentioned I haven't finished Fruits Basket yet? Is it worth reading the scanslations at this point when the translated finale comes out in less than a year? (This is an actual question, Resident Furaba Guru: if the finale scanslations were sub-par, I can run from spoilers for another season, but I'd also rather my last first run on Furuba not be a translation that Gets It Wrong, even if that's the official one.)
no subject
Date: 2008-12-19 01:02 am (UTC)Your icon still makes me happy.
*I've started reading more widely in Kazuya Minekura's works, so I needed another mangaka to save for a nuclear disaster, because If There Is Nothing Left Unread Of [Mangaka Name] I Will Cease To Exist. Have I mentioned I haven't finished Fruits Basket yet? Is it worth reading the scanslations at this point when the translated finale comes out in less than a year? (This is an actual question, Resident Furaba Guru: if the finale scanslations were sub-par, I can run from spoilers for another season, but I'd also rather my last first run on Furuba not be a translation that Gets It Wrong, even if that's the official one.)
Why is this footnote longer than the main text?