The reservation in September which it asks of is nothing. Is it all right?

Free Japanese chocolate to anyone who knows what that means! I replied to say, um, what? And also to reiterate our reservation.

From: [identity profile] amberdulen.livejournal.com


I would take it as "Your September reservation does not exist. Confirm?" And then panic.

From: [identity profile] jonquil.livejournal.com


Isn't there a polite Japanese particle that basically exists to soften a denial? If so, it'd be like "I'm sorry that I just ate the last plum... [particle translating literally to "Is that okay with you?"]

From: [identity profile] flemmings.livejournal.com


nainaninani desu ga/ desu keredomo is a common one, but that's ordinary speech.

Usually when there's a problem with hotels or any institution (amazon.jp, I am looking at you) there's a wave of verbuage following the flat info (that x isn't available or y can't be done) that basically means 'we know this is an extreme inconvenience but we entreat the favour of your understanding.' Absent anything like that in the machine translation I'm cautiously optimistic, like [livejournal.com profile] anacred, that 'nothing' here might indeed mean 'no problem.'
.

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags